Thursday, April 13, 2017
Chrysanthemum. I like to say the word: chrysanthemum. It rolls off the tongue, into the air, sails around my head, brightening my day. Like the little poems included in the current issue of the Chrysanthemum, the haiku journal that prints each poem in both English and German. Want to see my little poem in German?
Tuesday, April 11, 2017
Eighty years ago, on April 26, 1937, the Spanish villa Guernica was bombed by German planes, known as the Legion Condor, sent by Hitler. The savage purpose, rather than helping Franco, was to test the destructive capacity of the Heinkel He 111, the Dornier, the Junker, and the Messerschmitt, bearers of the most advanced technology of that time. The bombing lasted three hours; the fires, more than two days, and the destruction of the villa was total. Guernica had no military significance and the act had no justification from the point of view of international opinion. For this reason, Guernica became a kind of Hiroshima, another icon of the infamies and aberrations of war.
That same year, after the fatal event, Picasso was invited to participate in the International Exhibition of Paris. The Exhibition, called the Arts and Techniques of Modern Life, expected to demonstrate that art and technology were not opposed, while at the same time attempted to promote world peace. In two months, in response to the invitation, Picasso painted the huge picture measuring 7.75 meters long by 3.50 meters high. The idea did not come at once. Picasso made many changes, photographically recorded by his lover then, Dora Marr. Picasso worked with astonishing confidence, that´s why he was able to accomplish such a masterpiece in two months.
The researcher José María Juarranz, who dedicated the last 14 years to explain the Guernica, thinks that Picasso never intended to paint what had happened in the Basque village. The poet Paul Eluard had the lucky idea to title the painting "Guernica". According to Juarranz, Paul Eluard pronounced its name in front of the canvas during a visit to Picasso's workshop; He must have felt that the painting reflected his poem The Victory of Guernica.
Many artists know how important a work of art title is. Sometimes the title is responsible for giving to the work its full meaning. Titles not only possess the same power that names have to identify people, but also they create expectations, suggest meanings, induce conclusions or contradict what is seen in the image. The title is a kind of conceptual framework of the work, belonging to the context, and can reveal the intention of the artist. If we see a situation of war in Picasso's enormous painting it is partly because we know the story behind it and recognize the name "Guernica" as an icon of destruction, injustice and war.
The meaning, the symbolism of each element of the picture, has been and still goes through endless discussion. There are complete books on the subject, and quite a few that show that people like to interpret beyond what is in the picture, making thousands of objective and subjective considerations. In 1947, in New York, there was a symposium to interpret Guernica, with papers by several experts: Alfred H. Barr Jr., Jose Luis Sert, Jerome Seckler, Juan Larrea, Jacques Lipchitz and Stuart Davis.
To summarize, different theorists have discussed the symbolic value of each of the nine elements of the painting: the four women, the bird, the light bulb, the man on the ground, and especially the bull and the horse. The positions of Jerome Seckler and Juan Larrea are opposed. For Seckler, the bull means evil, fascism and the horse is the victim, symbolizing the defeated people. For Juan Larrea it is the opposite, the horse is the symbol of Spanish nationalism, the villains, and the bull is the dignity of the people. According to Larrea, the Falangist people represented by the horse will be crushed by the Republic. The controversy reached a decisive point, and the always direct Picasso said that the horse was a horse and the bull was a bull, and each person can think what he wants. Picasso had a goal and he had fulfilled it: to shake the conscience of people of the world in respect to war. And so he said:
"My work is a cry of denunciation of the war and the attacks of the enemies of the Republic legally established after the elections of 31 (...) No, painting is not made to decorate apartments. It is an instrument for offensive and defensive war against the enemy. The Spanish war is the battle of reaction against the people, against freedom. In the mural painting in which I am working, and which I have named Guernica, and in all my last works, I express clearly my repulsion towards the military caste, which has plunged Spain into an ocean of pain and death. "1 Pablo Picasso, 1937.
Women and children are the innocent victims of wars. Picasso painted two women, one at the left and one at the right. The one on the left carries her dead son, we know it by the position of the head, and the one on the right, trapped in the flames, screams desperately in an immobilized posture. Some experts believe that the drawing of the mother with her dead son may have originated from a scene from a film, Battleship Potemkin (1925), by the Russian director S. M. Eisenstein. Picasso loved movies.
The other two women in the picture direct our eyes toward the center of the painting. One looks at the horse from below, the other looks at the general scene from a window and with the lamp illuminates what appears to be a night scene. We know this, not only by the lamp, but also by the bulb that is in the upper part of the painting, almost in the center; it is also insinuated by the touches of light, constituted by the white color over the dark elements of the painting. It is possible that the woman with the lamp thrust out of the window evokes the statue of liberty; especially if we understand the gesture and the way the arm that holds the lamp has stretched. There is also an element that reinforces this idea, even if it is not located where it is expected: the sparkling triangles of the bulb. They are similar to those of the crown of the statue mentioned, but turned upside down.
The woman on the ground, half naked, seems to crawl; she has her breasts in the air. The body breaks into fragments that increase her imploring gesture. The feet, deformed and naked, add information and the feeling of desolation and loss of everything. The man, as might be expected, is half dead, dismembered, with a broken sword in his hand, obviously a symbol of struggle. The flower is there as a primary symbol of life and hope. He shows his teeth, like one that has fought until the end. His arms are extended in the shape of a cross. He is the representation of sacrifice.
The body of the bull is black and the head and tail are white. The tail seems to be on fire. The bull looks at the viewer. The bull, the horse and the woman carrying the child have their mouths open and their tongues out. The tongues indicate a sound that is not the cry "ay" but "ahgrr", a guttural sound, of pain, of dread. The bull and the horse are contorted: their bodies are directed to the right and their heads to the left. The horse is the most volumetric figure and also the most broken, most fragmented figure of the whole. The horse is falling, one of the knees touches the ground, and a spear enters his body. The horse is the largest and most impressive figure of the painting; in addition, it is in the center, directly illuminated by the light coming out of the bulb. The horse's tongue seems an arrow leading to the dove. The dove, almost invisible, submerged in darkness, squawks into the sky.
The experts on this painting assure us that we do not know whether it is night or day, whether the scene is interior or exterior, or if all this happens simultaneously. In cubism, simultaneity is the rule. So not only can an object be seen from different angles at the same time, but an event may be occurring depending on whether there is an observer (similar to the problem of Schrodinger’s cat); in addition, space and time can be compressed or expanded, slowed or accelerated. All frames of reference are relative: back and forth and past and future depend on the location and movement of the viewer. In many paintings, the cubists suppressed color, as if they were aware of Einstein's theory of relativity. This is how the doctor, inventor and writer Leonard Shlain saw it, as well as thinking that artists, by means of intuition, are always ahead of scientific events. Regarding the lack of color in cubism, Shlain wrote in his book Art and Physics. Parallel vision in space, time and light:
“Indulging in a bit of whimsy, we might ask what color this infinitely thin slice of reality would be? White light contains all the colors of the spectrum, so the argument could be made that at the speed of light, only white light is visible. But as we may remember from the kindergarten, mixing all colors of the rainbow results in a muddy grayish-brown, so one could say space would be these tones. Black, the absence of color, would be the only shade to remain unchanged at the speed of light. Only four neutral tones could exist at the speed of light: black, white, brown, and gray; all devoid of any trace of the colors of the rainbow.”2
The image of Guernica demands time from the viewer, and long contemplation. It is not a picture that is delivered immediately, because at first it seems confusing, chaotic. Whoever is so makes it consistent with it message: in a war everything is confusing and disordered. Elements are mounted on top of each other, overlapping, and what lies ahead can be seen behind; transparency is vivid. When you see Guernica you have the feeling that the objects could be like cellophane or paper; in addition you will experience an unexpected sense of three-dimensionality. There are only planes, but they seem to move in space, they are everything, less static. Picasso was not only a creator - one can say that he is one of the few who fall into the category of genius - but he was ahead of his time, “finding” images that look like computer art, done with drawing software like Ilustrator (The word “finding” is used here because of Picasso's famous phrase: “I do not look for, but I find”). This image of Guernica, if it had been made today, could have been a product of the aforementioned software; a tool that permits us to delete, join, trim and exclude fragments of an object. Anyone who has played with it knows that unexpected images can be achieved, visually strange, incomplete, but with a certain aspect of continuity, as the tool allows completing contours in unforeseen ways; and pulling out figures from the background. Figure and background do not exist in cubism. Defining the background, filling the background has always been a problem for the painter, because for the human eye the background is simply everything that creates a contrast with the figure and allows "seeing" it. The cubists found an interesting solution: to suppress it.
After observing the Guernica, one notices a predominant visual order: a triangle that goes from the upper half of the painting to the lower right and lower left corners. The composition is balanced by arranging two groups at these ends with more white, outside the large illuminated triangle that dominates the center of the composition.
The picture disdains color, and one does not know if this is to recall or to allude to the news of the newspapers of that time. Not only does it not lose strength with this, but it wins. It is a huge painting, captivating and expressive down to the marrow. It embodies the essence of horror.
The images of the comic are directed to the symbolic, abstracting visual information and unnecessary details. They are minimal, but highly communicative, as they go to the essence of meaning. They are very successful because they save energy in the process of understanding. Children and young people love them. Guernica is not painted in comic language, but takes elements of it. Picasso knew deeply the appalling strength of the schematic images over optical realistic images, the reason why he used them with forceful dominance. His painting concentrates our mind onto a tangible moment of violence and horror. And it gives us a synthesis of what is all war: nothing but crazy destruction and death.
After Picasso painted this huge picture, he wanted it to be in the custody of the Museum of Modern Art in New York, and that it would not return to Spain until democracy was restored. The painting travelled through the United States, from museum to museum. It was exhibited in Chicago, St. Louis, Boston, San Francisco, Cincinnati, Cleveland, New Orleans, Minneapolis and Pittsburg. In 1981, the work returned to Spain, first to the Cason del Buen Retiro and then to the Reina Sofia Museum, in Madrid, where it is currently. This year there will be a complete exhibition on the Guernica, its history, its historical moment and its return to Reina Sofia Museum. The exhibition will be open between April 4 and September 4, 2017. Let us hope that during this year people will talk profusely about one of the most glorious and unfading works of the twentieth century. Very few will remember the bombing of Guernica without Picasso´s work. As John Ruskin put it:
“Great nations write their autobiographies in three manuscripts—the book of their deeds, the book of their words, and the book of their art. Not one of these books can be understood unless we read the two others; but of the three, the only quite trustworthy one is the last”3.
2 Shlain, Leonard.Att & Fisics. Parallel Visions in Art Time and Light. New York, Perennial,1993, edición of 2001. Página 193.
3 St. Mark's rest; the history of Venice. (1877).
Recomended in Youtube El Guernica in 3D:
Thursday, April 6, 2017
Tuesday, March 21, 2017
Even though I'm a western guy myself, I am thrilled to be included in the March 2017 issue of the First Literary Review - East with two short Japanese-form poems. The editor, Cindy Hochman, is especially nice, and the quality of the other poets is so impressive that I feel honored to be among them. Check it out here and you'll see what I mean.
Thursday, February 16, 2017
Wednesday, February 8, 2017
What an attractive literary magazine, inside and out, online and in print. The Alexandria Quarterly published my poem, "Mood & Attitude," in the Feb. 2017 issue, number 3. Many thanks to Tamra Carraher, editor. I'm excited to be included, and as I reread the poem something new came through.
Thursday, February 2, 2017
Wednesday, January 25, 2017
My poem, "Yankee Go Home," is now out in Botticelli Magazine. The attached illustration by Sara Guzman is beautiful and brings the poem to life in a way I never could have imagined. Thanks to the editors for their kindness.
Saturday, December 10, 2016
Tuesday, November 29, 2016
You guys've already read several issues of the superb, innovative poetry journal, Verse-Virtual.
Well, the December issue is out. Dive in.
Maybe Martin's got a couple somethings in there.
Let's find out.
Thursday, November 24, 2016
Is writing haiku a valid exercise in this bad dream we're living in right now? A dream that you want to wake up from but just can't. Writers and readers all need a bit of quiet and solace, a zen garden of few words to rest in. So yes, more haiku, hopefully beautiful.
Saturday, November 12, 2016
Hedgerow #96 is up and running. Beautiful little poems and images. Editor, Caroline Skanne, does a great job keeping the words alive. I'm in there with a couple.
Saturday, November 5, 2016
Wednesday, October 26, 2016
If you've enjoyed my poetry in the past, you might like the two ("The Great American West," "Palmyra Remembered") published in the Fall issue of the Muddy River Poetry Review. If not, no sweat.
But the Muddy is good read all around. Take a day off from the current craziness and spend it with moving words. Might help.
Sunday, October 16, 2016
"Remission of Cancer," "The Koi Are Not Indifferent," and "The Gospel According to Bob," were published on Independence Day in the wonderful literary magazine, Starving Artist. Who me? Artist, I don't know. Starving, always. Remember the last two words of the Whole Earth Catalog? Recycled by Steve Jobs.
Monday, October 10, 2016
Check this out. Three of my poems in the Scarlet Leaf Review. Very happy boy here. Go to the site, look for July 15. That's me and three little poems that I admit I underestimated. Fortunately the editor, Roxana Nastase, did not. Thanks.
Friday, October 7, 2016
Vanilla Sex, What??? Vanilla Sex Magazine. Of course. They had the courage to print a story that I had the courage to write. Actually VSM is not pornography but a fine young literary magazine with excellent stories and poems and erotica.
I'm particularly pleased that they published "Cartoon Graveyard" because it's such a weird story. I guess it takes one to know one. Weird mag, weird writer, weird readers. That means you'll like it too.
Friday, July 22, 2016
Friday, June 10, 2016
Martin Pederson has fun with the idea of repetition, actions and choices repeated to the point of obsessive compulsion in his poem “I Repeat Repeat.” His speaker walks the same corridors, sings the same songs, buys the same chocolate cake over and over – even his tooth brushing pattern is identical. The ending brings the poem in with a quiet bang –
“Oh, I just thought of something/I will only do once.”
Thank you, Master Steve.
Tuesday, May 31, 2016
What? Love, sex, food, money, mystical ecstasy, the roller coaster? Maybe, but I'm talking about publishing a poem in the current issue of Verse-Virtual. Check it out among the other poems on the theme of Two. I repeat Two. (http://www.verse-virtual.com)
As McCloud would say: There you go.
Saturday, April 23, 2016
Thursday, March 31, 2016
Tuesday, March 22, 2016
Go to the site of Literary Yard: http://literaryyard.com
and you will see three of my poems: Thoughts on Hockey, Ode to a Peach, The Zen of Scratch.
Thanks to Onkar Sharma, editor, for the kind words and for putting up my work next to an ad for human hair wigs. Yeah.
Monday, February 29, 2016
Friday, February 26, 2016
Another poem of mine, "Maze of Thorns" appears in this month's issue of Pilcrow & Dagger under the theme: Leperchauns and Love. How the poem relates to the theme is something you'll have to figure out. Anyway, I thank the editors, LeeAnn and A. Marie for their generosity. Again.